IS loví rekruty v Asii. Vydal verbovací song v mandarínštině
Islámský stát běžně zveřejňuje své poselství a vzkazy "věrným" kromě arabštiny také v angličtině nebo francouzštině. Nově ale zřejmě plánuje otevřít franšízu i v Číně, protože zveřejnil náborové video v mandarínštině. Podle serveru QUARTZ navíc není v hlase zpěváka znát žádný cizí přízvuk a bude tak zřejmě natočeno rodilým mluvčím.
Čtyřminutový song se objevil na Twitteru a dalších sociálních sítích a je typický pro verbovací videa hnutí Islámský stát. Nechybí monotónní, až hypnotizující odříkávání islamistických hesel bez hudebního doprovodu, který radikální islám odsuzuje. Ústředním tématem je - jak jinak - vychvalování mučednické smrti.
Podle překladu deníku The Wall Street Journal se v písni vyskytují fráze jako "Probuďte se, muslimští bratři, je čas povstat", "Smyslem našeho boje je nechat islám opět zazářit" nebo "Zemřít během boje je náš sem".
Nahrávka se na veřejnosti objevila dva týdny po první známé popravě čínského rukojmího. Není ale přesně jasné, na koho se IS snaží cílit. V Číně žije přes 20 milionu muslimů, většinou ale nejde o radikální věřící.
Jde především o Ujgury, kteří žijí na severozápadě Číny v provincii Sin-ťiang. Spíš než vyznávání přísného islámského práva jim ale jde o odtržení od Číny a vytvoření samostatné republiky. Přestože mluví turkicky, mladí Ujgurové se učí i mandarínštinu - i proto je pravděpodobné, že IS cílí právě na ně a chce využít jejich separatistické akce ve svůj prospěch.
To, že i mezi umírněnými Ujgury se přece jen najdou radikálové, potvrzuje i policie. Podle státního deníku China Youth Daily policie v provincii Shanxi zadržela čtyři členy extremistické skupiny Ujgurů, kteří zde připravovali útok.
Kurzy
Finance
Kurzovní lístek: 27.11.2024 Exchange s.r.o.
EUR | 25,240 | 25,360 |
USD | 23,760 | 23,940 |