Dnes je neděle 11. května 2025., Svátek má Svatava
Počasí dnes 14°C Polojasno

V čele Evropské unie stojí básník

15. 4. 2010 – 11:16 | Zpravodajství | red

V čele Evropské unie stojí básník
zdroj: tisková zpráva

V čele Evropské unie definitivně stojí básník. Prezident EU Herman Van Rompuy ve čtvrtek totiž vydal svou první sbírku haiku, tedy krátkých japonských básní, které se skládají jen z jednoduchého trojverší.

Dvaašedesátiletý bývalý belgický premiér, který si libuje v asketickém způsobu života a jehož charisma někteří političtí soupeři přirovnávají k "mokrému hadru", se psaní haiku věnuje již několik let a pravidelně je zveřejňuje na vlastním blogu.

Nebrání mu v tom ani jeho současné povinnosti, mezi něž patří zejména řízení summitů Evropské unie, kterých se účastní premiéři a prezidenti členských států EU. Jedno z posledních haiku Van Rompuy na svých internetových stránkách zveřejnil 20. března, tedy jen pár dní před konáním unijní vrcholné schůzky.

Literární výtvory Haiku Hermana, jak se unijnímu prezidentovi často přezdívá, se však politice příliš často nevěnují. Van Rompuy inspiraci podle svých slov získává při procházkách se svým psem Louisem, kterého si před časem vzal z útulku. Samotné haiku se prý rodí přes noc. "Haiku mě napadne večer, krátce předtím než jdu spát. Když se vzbudím, tak je hotové a mám ho v hlavě," řekl před časem v rozhovoru pro televizní stanici BBC.

Správné japonské haiku se v drtivé většině případů věnuje přírodě, výjimkou nejsou ani výtvory Van Rompuye. "Vidím svůj dech, páru v zimním vzduchu, horko v zimě," zní překlad jednoho z mnoha.

Stále ještě novopečený prezident EU propadl psaní haiku již před mnoha lety, kdy ho s japonskou poezií seznámil kněz Bart Mesotten, který je novináři označován jako otec belgického, nebo také vlámského haiku. Mesotten věnoval Van Rompuyovi svou básnickou sbírku a ponoukal ho, aby si psaní také vyzkoušel. Zanedlouho se jeho výtvory začaly objevovat v belgických novinách a poté i na blogu.

Bývalý belgický premiér své básně píše především ve vlámštině, ale nová kniha je výjimkou. Vlámský originál se nachází vždy na jedné straně sbírky a na druhé straně je překlad do angličtiny, francouzštiny, němčiny a latiny, kterou Van Rompuy studoval na univerzitě ještě předtím, než se začal věnovat ekonomii.

Ve čtvrtek vydaná sbírka ovšem není jeho prvním literárním počinem. V minulosti vydal již šest knih, které se však věnují esoterice a nesou názvy jako "Křesťanstvo: moderní myšlenka" či "Obnova v hlavě a v srdci".

Zdroje:

Předchozí článek

Hájek: Darwinismus je nesmyslným výplodem levičáků

Následující článek

Jaké jsou nejzávažnější problémy týkající se vzácných onemocnění?